Ejercicos temporal--Métodos

  • El Método Tradicional o Método Gramática-Traducción

    El método gramática-traducción basa la enseñanza de una segunda lengua en el análisis detallado de las reglas gramaticales y sus excepciones para luego aplicar los conocimientos adquiridos a la traducción de oraciones y textos que se efectúa de la lengua meta a la propia y a la inversa. La primera lengua sirve como sistema de referencia en la adquisición de la segunda lengua.
  • El Método Ollendorf

    El profesor Heinrich Gottfried Ollendorff inventó, a mediados del siglo XIX, el método que lleva su nombre para el aprendizaje de idiomas.El método se basaba en la emisión de frases cortas que incorporaban el vocabulario más usual y las construcciones gramaticales más frecuentes de la lengua a estudiar.
  • El método Berlitz

    Este método fue puesto en práctica en una escuela que abrió Berlitz en Providence (Rhode Island) en 1878. El método Berlitz contribuyó notablemente a transformar la pedagogía de las lenguas vivas y continúa siendo uno de los más cómodos cuando se trata de adquirir rápidamente el vocabulario de la vida práctica.
  • El método directo

    El método directo es el más extendido de entre los llamados métodos naturales. Sus planteamientos se basan en los supuestos naturalistas del aprendizaje de una lengua, es decir, en la convicción de que el proceso de aprendizaje de una segunda lengua es similar al proceso de adquisición de la primera lengua.
  • El Método Audio-Oral

    El Método Audio-Oral, al igual que el Método Directo, se basa en un enfoque oral. Además, también a diferencia del Método Directo, presenta una fuerte base teórica en la Lingüística y la Psicología. Charles Fries (1945), de la Universidad de Michigan, dirigió el método hacia una aplicación de principios desde la Lingüística Estructrual y, por esta razón, este método también se conoce como Método Michigan. Más tarde entra en juego la Psicología Conductista (Skinner, 1957).
  • El Método Estructuro-Global Audiovisual

    El Método estructuro-global-audiovisual o SGAV nace a mediados de los años 50 del siglo XX de la combinación del Método audiovisual con el método verbo-tonal. Se puede entender, de hecho, como una variante del método audiovisual, con el que, grosso modo, comparte tanto los principios teóricos como las técnicas didácticas.
  • El método situacional

    La gramática también fue otro aspecto relevante dentro del método situacional. No obstante, esta concepción gramatical nada tenía que ver con la del método gramática-traducción, ya que este último se basaba en una especie de gramática universal válida para el estudio de todas las lenguas.
  • Método comunicativo

    El enfoque comunicativo se conoce también como enseñanza comunicativa de la lengua , como enfoque nocional-funcional o como enfoque funcional
    El debilitamiento del enfoque oral y del método audiolingüe favorece el florecimiento de nuevas propuestas didácticas. A finales de los años 60 del siglo XX , el objetivo en el aprendizaje de la LE debería ser el desarrollo de la competencia comunicativa y no sólo de la competencia lingüística.
  • Método cognitivo

     a partir de mediados de los años 60 del siglo XX. Propugna un proceso de aprendizaje netamente cognitivo, basado en una práctica consciente de la LE en situaciones significativas; se centra en la gramática, el léxico y la pronunciación. El apelativo del enfoque se debe a la psicología cognitiva, de la que toma algunas bases teóricas. Son conceptos clave de este enfoque: la formulación de hipótesis acerca de las reglas, la práctica significativa y la creatividad.
  • El método de la respuesta física o del movimiento

    es un método de enseñanza de lenguas que combina el habla con la acción y propone enseñar la lengua a través de la actividad física. El objetivo es desarrollar la competencia oral en la segunda lengua en niveles iniciales. Se pone especial énfasis en el desarrollo de las destrezas de comprensión antes de enseñar a hablar, se hace hincapié en el significado más que en la forma y se intenta minimizar el estrés del proceso de aprendizaje mediante las acciones físicas y el juego.
  • El método comunitario

    El aprendizaje de la lengua en comunidad debe su apelativo al hecho de considerar que los alumnos y el profesor constituyen una comunidad, de modo que en el aula se fomenta la cooperación, no la competitividad. Así, el aprendizaje de la LE no se concibe como una consecución individual, sino como un logro colectivo, fruto de la colaboración de todos los miembros de la comunidad. Se aboga por un enfoque globa, en el que se armonicen el plano cognitivo y el afectivo.
  • El método del silencio

    El método silencioso consiste en fomentar el uso de la lengua por parte de los aprendientes, a quienes el profesor anima a producir la mayor cantidad posible de enunciados; con esta finalidad, el docente reduce al máximo sus intervenciones. El método se inscribe en la tradición que entiende el aprendizaje como una actividad orientada a la resolución de problemas, a la creatividad y al descubrimiento. El aprendizaje de una lengua es concebido, como un proceso de crecimiento personal.
  • El método basado en la sugestopedia

    La sugestopedia es un método que intenta aplicar los principios de la Sugestología a la enseñanza de segundas lenguas. 
    Surgió en el año 1978 como uno de los métodos más originales de los que conformaron la marea didáctica de aquellos años del siglo XX.  Fue desarrollado por el psiquiatra búlgaro Georgi Lozanov, quien utilizó diferentes técnicas de relajación y sugestión para despertar y mantener la atención y así conseguir los mejores resultados de aprendizaje y de memoria
  • El método basado en las inteligencias múltiples

    La teoría de las inteligencias múltiples es un modelo de concepción de la mente propuesta en 1983 por el psicólogo estadounidense Howard Gardner, profesor de la Universidad de Harvard, para el que la inteligencia no es un conesto casio diente acueducto inteligencia es como una red de conjuntos autónomos relacionados entre sí.
  • Método por tareas

    El enfoque por tareas es la propuesta de un programa de aprendizaje de lengua cuyas unidades consisten en actividades de uso de la lengua, y no en estructuras sintácticas o en  nociones y funciones . Su objetivo es fomentar el aprendizaje mediante el uso real de la lengua en el aula y no solo mediante la manipulación de unidades de sus diversos niveles de descripción; de ese modo se postula que los procesos de aprendizaje incluirán necesariamente procesos de comunicación.
  • Método natural

    El método natural basa sus planteamientos en la convicción de que el proceso de aprendizaje de una segunda lengua es similar al proceso de adquisición de la primera lengua.  Este método es  producto de los principios basados en esos supuestos naturalistas del aprendizaje de una lengua y de las propuestas del Movimiento de reforma de finales del siglo XIX.
  • Método basado en el contenido

    el proceso de enseñanza-aprendi- zaje de los contenidos del currí- culo educativo se puede llevar acabo empleando el método denominado Content Based Instruction (CBI) o Ins- trucción Basada en Contenidos. Richards y Rodgers (2001) definen el método CBI como un modelo educativo que promueve la enseñanza de una materia escolar a tra- vés del uso de un segundo idioma o len- gua extranjera.
  • Marco Común Europeo de Referencia

    El Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas: aprendizaje, enseñanza, evaluación es un estándar europeo, utilizado también en otros países, que sirve para medir el nivel de comprensión y expresión oral y escrita en una determinada lengua.
    El proyecto es el resultado de un trabajo iniciado en 1991 por iniciativa del gobierno federal . El documento final fue elaborado por el Consejo de Europa y presentado en 2001 durante la celebración del Año Europeo de las Lenguas.