Guatemala 5 638

Linea de Tiempo Educación Bilingüe

  • 4000 BCE

    Protomayan

    Protomayan
    El surgimiento y evolución los idiomas mayas desde hace cuatro mil años.
  • 2200 BCE

    Primera División

    Primera División
    Ocurrió alrededor del 2200 a. C. cuando el grupo huastecano empezó a diverger del maya común, después de que los hablantes huastecanos emigrasen al noreste a lo largo de la costa del Golfo de México.
  • 1600 BCE

    Separación del grupo principal

    Separación del grupo principal
    Los hablantes deproto-yucateco y de proto-cholano se separaron posteriormente del grupo principal y emigraron al norte hacia lapenínsula de Yucatán
  • Feb 8, 1454

    • ¿De qué año data el documento más antiguo?

    •	¿De qué año data el documento más antiguo?
    El Memorial de Tecpán-Atitlán se refiere a eventos que ocurrieron antes de la Conquista, con lujo de detalles, como la rebelión contra el rey K’iq’ab’ en Q’umarkaj.
  • Period: Feb 9, 1524 to

    Cambios en los lenguaje

    Estos lenguajes tuvieron cambios significativos resultado de la Conquista y colonización española, por la disminución de la población, la esclavitud, la subordinación a un poder extranjero y los cambios de ubicación de las poblaciones.
  • Idioma Garifuna

    Idioma Garifuna
    El idioma garífuna, llegó a Guatemala cuando esa etnia, liderada por Marcos Sánchez Díaz, ingresó por la Bahía de Amatique, estableciéndose principalmente en las áreas hoy conocidas como Lívingston y Puerto Barrios, Izabal.
  • Academía de Lenguas Mayas

    Academía de Lenguas Mayas
    La Academia de Lenguas Mayas de Guatemala, cuyas siglas son ALMG, es una organización del estado de Guatemala que regula el uso, la escritura y la promoción de las lenguas mayas que tienen representación poblacional en Guatemala, así como promover la cultura maya guatemalteca. Creada legalmente por el Congreso de Guatemala por el Decreto n.º 65-90.
  • Acuerdos de Paz

    Acuerdos de Paz
    Los idiomas mayenses, recibieron un reconocimiento oficial tras los acuerdos de Paz que siguieron al conflicto armado interno. Hacen un compromiso de estado el reconocimiento de los diferentes idiomas del país, lo cual hace que el país sea reconocido como un país multilingüe, y se hace constar en la Constitución que los idiomas mayas deberán respetarse y difundirse.
  • Decreto 19-2003

    Decreto 19-2003
    Según el Decreto 19-2003, veintitrés son las lenguas reconocidas como lenguas oficiales, incluidas algunas amerindias no-mayas, que se hablan en el Caribe. Actualmente, la legislación protege y adecua los documentos y las escuelas a estas lenguas, para dar las mismas posibilidades de desarrollo y educación a todas las regiones guatemaltecas.
  • Comunidad Lingüistica Chalchiteka

    Comunidad Lingüistica Chalchiteka
    Su trabajo ha sido dirigido hacia la estandarización de los diferentes sistemas alfabéticos en uso, y la promoción de la cultura maya, a través de cursos de idiomas mayenses y la formación de intérpretes maya-español.
  • Decreto Gubernativo No.526-2003

    Decreto Gubernativo No.526-2003
    El Viceministerio de Educación Bilingüe e Intercultural, es el ente responsable de establecer las directrices y bases para que el Ministerio de Educación preste y organice los servicios educativos con pertinencia cultural y lingüística en Guatemala. Debe promover y fortalecer una política educativa para el desarrollo integral de los pueblos indígenas, con base en sus idiomas y culturas.
  • Period: to

    Plan de Gobierno

    Objetivo estratégico, 8 políticas educativas de los cuales 5 son políticas generales y 3 transversales. Políticas generales son: 1) Educación de Calidad; 2) Ampliar la cobertura educativa; 3) Justicia social a través de la equidad educativa y permanencia; 4) Fortalecer la Educación Bilingüe Intercultural;
    5) Implementar modelo de gestión transparente. Políticas transversales: Aumento a inversión educativa, Descentralización Educativa y Fortalecimiento del Sistema Educativo.