-
400
Hablas latinas
Entre los siglos IV y X, las habalas latinas populares se fragmentaron de manera irremediable. -
500
Familia Eslava
La familia Eslava tuvo su primer dominio en la Europa noriental y desde ahí se fue extendiendo hacia el sur hasta llegar a Bizancio en el siglo VI. -
500
San Isidoro de Sevilla
El gran sabio de su época huspanogoda, tambien promovido una renovación del latín. -
600
Romanización temprana de los germanos
El latín empezó a sustituir las lenguas germánicas desde muy temprano, debilitando estas últimas hacia el siglo VII. -
634
San Isidoro de Sevilla promueve el latín
Figura clave en la cultura visigoda, impulsó una renovación del latín y una educación enciclopédica. -
647
Pizarras visigóticas como testimonio del latín vulgar
Tablillas con inscripciones latinas escritas por el pueblo entre los siglos VI y VII. -
699
El año 700, pobre y oscuro para la cultura europea
Momento de crisis cultural que precede la renovación carolingia. -
700
Carlomagno
Crlomagno por la vista del deterioro cultural de Europa en el siglo VIII, como consecuencia de la desembración de los imperios de oriente y occidente. -
710
Invasión musulmana de la península ibérica
Desembarca en Gibraltar y vence en la batalla de Guadalete, disolviendo la monarquía visigoda. -
722
Batalla de Covadonga, inicio de la resistencia cristiana
Don Pelayo encabeza el primer levantamiento contra los musulmanes. -
750
Consolidación del Reino de Asturias
En el siglo VIII ya existía un reino asturiano estabilizado en el norte peninsular -
Period: 750 to 935
Marco cronológico para los primeros textos romances
Marco cronológico para los primeros textos romances
Periodo clave de evolución lingüística en la península ibérica. -
781
Alucino de York
Carlomagno tuvo la oportunidad de conocer a Alcuino de York en el 781 y
un año después lo llamó para que formara parte de la corte de sabios que debían
alumbrar una reforma capaz de llevar la cultura a los últimos rincones de su
imperio, como aglutinante de la unidad religiosa y política en torno a la figura del
monarca -
781
Carlomagno
Carlomagno conoce a Alcuino de York -
800
Documnto antiguo
Documento más antiguo en papel en Europa -
818
tumba de Santiago
Descubrimiento de la tumba del apóstol Santiago -
Period: 860 to 920
convivencia linguistíca
Convivencia lingüística en Castilla -
896
Punto de inflexión
El punto de flexión fue en el siglo, ya que desde el año 800 se desencadenó por Europa toda cascada de "primeros testimonios" escritos. -
899
Uso del papel en textos árabes peninsulares
Reflejo de la influencia tecnológica islámica en la escritura. -
910
Fernán González
Nacimiento del conde Fernán González -
960
Aparición temprana del glosario de Emilianense
Notas marginales en romance y latín en códices monásticos -
980
Glosas Silenses
Otro conjunto de anotaciones marginales que testimonian el romance en formación. -
982
"Nota de keso"
El primer escrito que se encntro y se le pudo entender fue una lista de compraras y entre ellas estaba la plabara keso -
1000
Situación linguística de Eurapa
Europa estaba dominada por 4 grandes grupos linguísticos, herederos de los antiguos: el eslavo, el celtal, el germanic y común, el latín, idioma de la iglesia occidental. Ese latín se utilizaba para las cortes, arte y escritos. -
1000
Nacimiento del castellano como lengua escrita
Proceso paulatino de consolidación de la lengua romance que dará origen al español. -
1009
Guillermo el conquistador
A partir del sigo XI, con la invasión normada de Guillermo el Conquistador, se acompaño de bretones y francos, la lengua francesa llegó a la islas y se convirtio en idioma de la corte durante tres siglos. -
1035
Condado de Cstilla
Independencia del condado de Castilla -
1060
Auge del monasterio de Santo Domingo de Silos
Difusor de cultura y escritura, relacionado con las glosas. -
1068
Inicios de la escritura romance en documentos notariales
La lengua romance empieza a aparecer en contextos legales y administrativos. -
1073
Camino de Santiago
Establecimiento del Camino de Santiago y orden de Cluny -
1100
Reino de castilla
Reino de Castilla adopta prácticas lingüísticas propias
Avanza hacia un modelo administrativo y cultural autónomo. -
1115
Dominicus Gundissalinus
Nacimiento de Dominicus Gundissalinus -
1147
"fuero"
Primera documentación de la palabra "fuero" -
1170
Cantar de Roldán
Este cantar, donde se narra la escaramuza de Roncevalles, es pieza clave de la literatura épica provenzal, con la que entronca el anónimo y castellano cantar de mío cid. -
1210
teritorio de castilla
Investigación real, sobre el uso del territorio de castilla -
1210
Juridico castellano
Consolidación de documentos jurídicos en castellano
Aparecen fueros y otros documentos normativos escritos en lengua vernácula. -
1228
Escuela de Traductores de Toledo
Centro de saber donde se traduce del árabe y hebreo al latín y romance. -
1237
Dominio del castellano
Dominio del castellano en la cancillería real -
1249
Variedacd linguistica
Variabilidad lingüística se estabiliza -
1274
Alfonso X
Fijación de la ortografía por Alfonso X
Intento de unificar el uso escrito del castellano -
1300
Castellano lengua popular
El castellano se convierte en lengua de prestigio
Adquiere funciones culturales, legales y literarias de forma plena. -
Period: 1302 to 1321
Dante Alighieri
La Divina Comedia -
1330
Poesia provenzal
Influencia de la poesía provenzal
Modelo lírico que influye en la tradición poética castellana. -
Period: 1330 to 1327
Juan Ruiz
Libro de Buen Amor -
1344
Geoffrey Chaucer
Geoffrey Chaucer, Los cuentos de Canterbury -
1349
Guillaume de Machaut,
Guillaume de Machaut, Ars Nova -
Period: 1349 to 1352
Giovanni Boccaccio,
Giovanni Boccaccio, Decamerón -
1398
Adaptación del latin al romance
Uso común de palabras latinas adaptadas al romance
Evidencia del paso de términos técnicos y administrativos al uso popular. -
1399
Cambios fonlógicos
Cambios fonológicos en el tránsito del latín al romance
Como la pérdida de las declinaciones, el cambio vocálico y la simplificación. -
1439
Salvatore de Monferrate
Este personaje fue capaz de habalr cuando tuvo la edad de 10 años pues tenia un retraso mental, más sin embargo fue abandonado por sus padres al nacer, lo que lo hizopasar por diferentes moe¿nasteros y por ello desarrollo su forma tan peculiar de habalr.
Salvatore hablaba todas las lenguas y ninguna, podia nombrar cosas en latín y a veces en provenzal y no inventaba sus oraciones sino que utilizaba los disjecta membra de otras oraciones. -
1451
Dulciono de Novara
Abogaba por la pobreza, la humildad y la comunidad de los bienes terrenales, esto lo adqirio tambien Salvatore de Monferrate, pero lo hizo en secreto por las compilaciones que existian en los monasterios y creencias. -
1470
La literatura Europea
A partir del siglo XIV, la literatura Europea, liberada del yugo de un latín que condicionaba grandemente su creatividad, experimentó un desarrollo espectacular, con futuros excepcionales en todos los géneros y la universal, en todas sus manifestaciones. -
1474
Reyes catolicos
Los Reyes Católicos unifican política y lengua
El castellano comienza a consolidarse como lengua de Estado.
1474-1492 -
1490
Influencia del latín
Influencia del latín en la construcción del vocabulario español
Muchas palabras evolucionaron desde el latín vulgar al español. -
1492
El español al continente americano
El paso del español desde el continente europeo al americano. -
1492
Obra funcional para la codifiación del idiom
Publicación de la primera gramática del castellano por Nebrija -
1492
Creación de gramáticas y catecismos bilingües
Frailes producen textos en español y lenguas indígenas para evangelizar. -
1492
Nebrija
Publicación de la primera gramática del castellano por Nebrija
Obra fundacional para la codificación del idioma. -
1492
Colón
Viaje de Colón y expansión del español
El idioma empieza su proyección fuera de Europa. -
1497
Registros linguuísticos
Diversidad de registros lingüísticos en la Edad Media
Desde lo culto hasta lo popular, todos influyeron en el desarrollo del idioma. -
1500
Llegada del español
Tras la conquista, el español se establece como lengua dominante en los nuevos territorios. 1492- 1500 -
1500
Fernando de Rojas
Fernando de Rojas, La Celestina -
1539
Primera impresión de libros en América
Se instalan las primeras imprentas en México y Lima -
1540
Celestimos
Y através del latín llegaron los celtimos que derivaron en voces como camisa, carro, carrpintero, brío y vasallo juto a cervesa, cuyo documentación más antigua en el español. -
1549
Cronicas indias
Textos escritos por conquistadores y frailes que documentan los primeros contactos con América
1500-1550 -
1557
"Vasallo"
Documentación de la palabra “vasallo”
Otro celtismo que llegó al español a través del latín. -
1565
Expansión del español a filipinas
Llega el idioma a Asia }, incorporando palabras y estructuras locales -
Frontera germano-eslava
Los eslavos llegaron a hablar alemán con sus señores, por el despalzamientos que se hicieron y griego con los bizantinos del sur, ademas de latín con los europeos ocidentales. -
Cancilleria
Ampliación de la cancillería real de Castilla
Produce documentos en castellano y promueve su estandarización. -
"Maravilla" Sebastián de Covarrubias
La palabra maravilla fue definida por Sebastián de Covarrubias, como cosa que causa admiración y maravillarse, como admirarse viendo los efectos e ignorando las cauas. -
Publicación del Quijote de Cervantes
Obra maestra que consolida el español como lengua literaria universal. -
Gonzalo Correas
Gonzalo Correas publica su Vocabulario de refranes -
Influencia del español en lenguas indígenas
Surge un bilingüismo amplio en América, con préstamos léxicos y estructuras compartidas. -
Fundación de la Real Academia Española
Institución encargada de fijar y regular el idioma. -
Jesusitas
Expulsión de los jesusutas y su efecto en América Desaticulación de proyectos educativos en español en teerritorios coloniales. -
Indoeropeo
El ancen¿stro en comun de 4 grandes familias (celta, italica, germánica y eslava), una lengua a la que los linguistas del siglo XIX llamaron "indoeuropeo" en consecuencia todas las lenguas miembros de esas familias son lenguas indoerupeas. -
Lengua de las republicas
Adopción como lengua de las republicas americanas tras las independencias. -
Guerras de independencia hispanoamericanas
El español se convierte en símbolo de unidad cultural entre repúblicas independientes.
1810–1830 -
Diccionario etimológico
Publicación del primer diccionario etimológico del español
Iniciativas filológicas para estudiar el origen y evolución del vocabulario. -
Diversifación del español
Diversificación del español en América
Se desarrollan variedades regionales con características propias. -
Personajes, personas y personillas
El nombre del epígrafe en que se
presentan los primeros es «Personajes, personas y personillas» y alude el título de
una célebre obra de Luis Montoto que explica el origen de muchos de los nombres
propios que han poblado el lenguaje coloquial castellano: Personajes, personas y
personillas que corren por las tierras de ambas Castillas -
Robert Spaulding
Robert Spaulding publica sobre la lengua castellana -
"huevos"
Uso moderno e irónico de “huebos” en juicio -
Umberto Eco publica El nombre de la rosa
En esta obra se habala de Alucino de York y de Salvatore de Monferrate, dandonos un vistaso un poco más claro de los acontesimientos. -
Marí, Dario y Borges
Aparición del español en la literatura hispanoamericana moderna
Surgen autores como Martí, Darío o Borges que proyectan el idioma a nivel mundial. -
Aparición del español en la literatura
Aparición del español en la literatura hispanoamericana moderna
Surgen autores como Martí, Darío o Borges que proyectan el idioma a nivel mundial. -
Christophe Brooke
El historiador Christophe Brooke, explica el el mismo periodo, Inglaterra fue conquistada por una dinastía francesa que no necesito aprender inglés. -
Difución del español
Difusión global del español en el siglo XXI
El español se convierte en una de las lenguas más habladas y estudiadas del mundo.