-
"Las dificultades de los aprendices de una segunda lengua pueden ser predecidas por una comparación sistemática de las dos lenguas"
-
-
"Los errores deben ser vistos como partes normales y saludables del proceso de aprendizaje"
-
Estudios sistemáticos de los errores del aprendizaje pueden dirigirnos al descubrimiento de etapas del aprendizaje, así como un lenguaje provisional (Interlanguage)
-
Estudio de caso de tres niños adquiriendo el inglés como L1.
-
"Los niños adquiriendo una segunda lengua siguen un orden predeterminado, el cual no puede ser contabilizado en términos de la frecuencia con que los aprendices escuchado los términos de la L2"
-
Condujo un estudio similar al de Dulay & Burt pero con adultos, obteniendo resultados muy similares.
-
Dulay & Burt refutan la hipótesis del CA
-
Two-way task: todos los estudiantes en una discusión de grupo obtienen información única y personal
-
Stephen Krashen explica la disparidad entre el orden en que la información gramatical fue enseñada y el orden en que fue adquirida.
Distingue dos procesos en la Adquisición de una Segunda Lengua (SLA): aprendizaje consciente y adquisición subconsciente. -
Las oportunidades de usar y producir en un lenguaje son importantes para la adquisición.
-
Tareas basadas en el intercambio de información mejora las interacciones de los estudiantes a través una adecuación del lenguaje en la comunicación.
-
Hay un balance entre tareas con implicaciones no lingüísticas y ejercicios con implicaciones lingüísticas.
-
"Las dimensiones sociales, interpersonales y psicológicas son cruciales para la adquisición"