Lleis antijueves i iranització

  • Period: to

    .

  • Berlín: Suspensió per decret dels metges jueus als serveis de caritat.

  • (Law for the Reestablishment of the Professional Civil Service: Exclou als jueus del servei gubernamental

  • Law on the Admission to the Legal Profession: Prohibeix l'admissió de jueus a l'abogacia

  • Law against Overcrowding in Schools and Universities: Limita la quantitat d'estudiants jueus a les escoles públiques

  • De-Naturalization Law: Revoca la ciutadania als jueus nacionalitzats

  • Law on Editors: Prohibeix als jueus ocupar càrrecs editorials

  • Army Law: Els oficials jueus son expulsats de l'exèrcit

  • Nuremberg Laws: Son anunciades pels líders nazis

  • Reich Tax Law: Es prohibeix que els jueus treballin com a assesors impositius

  • Reich Veterinarians Law: Expulsa als jueus de la professió veterinària

  • Ministeri d'educació del Reich: Prohibeix als jueus ensenyar en escoles públiques

  • L'alcalde de Berlín prohibeix l'admissió de nens jueus en escoles públiques fins a nou avís.

  • Law on the Alteration of Family and Personal Names: Es prohibeix que els jueus canviin de nom

  • Law on the Alteration of Family and Personal Names: S'exigeixque els jueus adoptin un nom adicional: Sara (dones) i Israel (homes)

  • Law on the Profession of Auctioneer: Exclou als jueus d'aquesta professió

  • The Gun Law: Prohibeix que els jueus comercialitzin armes

  • Decree against the Camouflage of Jewish Firms: Es prohibeix que les empreses jueves es canviin el nom

  • Disclosure of Jewish Assets: S'exigeix que els jueus declarin totes les propietats que superin els 5000 reichsmarks

  • Ministeri d'interior del Reich: Es prohibeix l'entrada dels jueus a centres de salut

  • Decree on the Confiscation of Jewish Property: Regula la transferència de bens entre jueus i no jueus

  • Ministeri d'interior del Reich: Invalida els passaports alemanys portats per jueus, que ara han de fer servir l'antic només vàlid si es troba segellat amb la lletra "J"

  • Decree on the Exclusion of Jews from German Economic Life: Es tanquen totes les empreses de propietaris jueus

  • Ministeri d'educació del Reich: Expulsa a tots els nens jueus de les escoles públiques

  • Ministeri d'Interior del Reich: Restringeix la llibertat de moviment dels jueus

  • Ministeri d'Interior del Reich: Prohibeix als jueus tenir coloms misstagers

  • Law on the Organization of National Work: Cancela tots els contractes estatals amjb empreses de propietaris jueus

  • Law on Midwives: Prohibeix que les jueves exercin la professió

  • (Decree Concerning the Surrender of Precious Metals and Stones in Jewish Ownership

  • El president de la loteria alemanya prohibeix la venda de números als jueus