2000 5eb5bec257e4a

Lenguaje de señas

  • 360 BCE

    Crátilo de Platón

    Crátilo de Platón
    Uno de los primeros documentos escritos que trata de las lenguas de señas es Crátilo de Platón, donde dice que si no teníamos la lengua ni la voz, intentaríamos comunicarnos, como los mudos, a través de signos de la mano, de la cabeza y de todo el cuerpo.
  • 20 BCE

    La historia de la lengua de señas es tan antigua como la de la humanidad.

    La historia de la lengua de señas es tan antigua como la de la humanidad.
    se empleó una lengua de señas que llegó a ser de uso general, también entre oyentes, hasta principios del siglo XX. Sin embargo, no existen referencias documentales sobre estas lenguas antes del siglo XVII.
  • 476

    Edad Media

    Edad Media
    Durante la Edad Media, la lengua de señas era principalmente utilizada en las abadías por los monjes.
  • 1492

    Ha sido y sigue siendo empleada por comunidades de oyentes.

    Ha sido y sigue siendo empleada por comunidades de oyentes.
    Los amerindios de la región de las Grandes Llanuras de América del Norte usaban una lengua de señas para hacerse entender entre etnias que hablaban idiomas diferentes, y este sistema estuvo en uso hasta mucho tiempo después de la conquista europea.
  • 1501

    Pedro Ponce de León

    Pedro Ponce de León
    En el siglo XVI, Pedro Ponce de León, un monje benedictino español considerado como el primer “profesor para los sordos” crea una escuela para los sordos en el monasterio San Salvador en Oña (Castilla y León). Utilizaba un alfabeto manual basado en las lenguas de señas monásticas empleadas por los monjes que habían tomado un voto de silencio.
  • Reducción de las letras y arte para enseñar a hablar a los mudos

    Reducción de las letras y arte para enseñar a hablar a los mudos
    En 1620, Juan de Pablo Bonet publica Reducción de las letras y arte para enseñar a hablar a los mudos en Madrid. Esta obra será considerada como el primer tratado moderno de fonética en la lengua de señas que establece un método de enseñanza oral para los sordos y también un alfabeto manual.
  • Gran Bretaña

    Gran Bretaña
    A la misma época en Gran Bretaña, los alfabetos manuales se utilizaban en distintas áreas como la comunicación secreta, hablar en frente de una audiencia pero también para la comunicación de las personas sordas y mudas.
  • Charles-Michel de L’Épée

    Charles-Michel de L’Épée
    Elaboró un método de educación de sordomudos más completo, utilizó una lengua de signos francesa que ya se conocía, aunque le añadió unos signos de invención propia, los llamados signos metódicos, que servían para expresar preposiciones, conjunciones y otros elementos gramaticales.
  • Discípulos de L’Épée

    Discípulos de L’Épée
    Los numerosos discípulos de L’Épée fundaron escuelas de sordomudos en otros países de Europa, como Austria, Italia, Suiza, Holanda y también España.
  • Originarias de la lengua de señas francesa, británica y alemana entre otras.

    Originarias de la lengua de señas francesa, británica y alemana entre otras.
    Desde los años 1980, varios especialistas y sociólogos se interesan mucho más a la lengua de señas que es finalmente reconocida como lengua “de pleno derecho” en varios países del mundo.