Ch. 6 Rohit M

By dr0n0s
  • Adhūc dormiunt pater et māter et Marcus

    Father, mother, and marcus are still sleeping.
  • Multī servī mox in agrōs currunt ubi strēnuē laborant.

    Several slaves run into the fields soon where they strenuously work.
  • Aquam ē rivō in vīllam portant.

    The water in the river are carrying the house.
  • Nōn tamen dormiunt servī et ancillae.

    However the slaves and slave girls weren't sleeping.
  • Ancillae vīllam pūrgant, cibum coquunt, lānam trahunt.

    The slave girls clean, cook food, and spin wool
  • Servī et ancillae nunc strēnuē labōrant.

    The slaves and the slave girls strenuously work.
  • Necesse est neque servum neque ancillam reprehendere.

    It is nessecery for neither the slaves nor the slave girls to blame.
  • Cornēlius petit Davum quī in hortō est.

    Cornelia is looking for Davus who is in the garden.
  • Davus, ubi Cornelium audit, statim surgit et labōrāre parat.

    When Cornelia hears Davus, she gets up immediately and prepares to work