Euskara Idatziaren Lehenengo Lekukotasunak

  • 100

    Akitaniako lehenbiziko lekukotasunak

    K.a. I. mendetik, K.o. III. mendera arte
    - Non? Akitaniako eskualdeetako hilobietako harrietan
    - Zer? Hitz solteak: latinez deklinatutako eta erromatar alfabetoan idatzitako euskarazko hitzak
    - Inzkripzioetan -txo eta -ko euskal atzizkiak aurkitu zituzten
  • 100

    Lehenengo euskarazko hitzak

    Ilurberrixo, andere, gison, andosus, bihoxus, harbelex, nescato, leherenn, borsei, harsi, oxson, ilunnosi, sembeco...
  • Period: 100 to Dec 31, 1540

    Euskara Idatziaren Lehenengo Lekukotasunak

  • Dec 31, 1100

    Bidaiarien lekukotasunak eta hiztegi txikiak: SANTIAGORAKO BIDEAn

    • Frantziako erromes batek Santiagorako bidea egin zuen eta liburu bat idatzi zuen ikusitakoa jasoz. Bertan, Baskoniako biztanleen deskribapen ez oso atsegina egiten da eta euskarazko hiztegitxo bat sartu zuen, beste erromesentzat lagungarri izateko.
    • XII. mendeko erromes frantziarraren izena: Aimery Picaud.
    • Euskaraz egindako hiztegirik zaharrena da.
  • Dec 31, 1100

    Hiztegitxoa

    panem "ogui"
    vinum "ardum"
    carnem "aragui"
  • Dec 31, 1200

    Gonzalo de Berceo

    XII - XIV. mendeetan
    - Hainbat testuetan euskerazko hitzak agertzen dira.
    Adb.: zatico
  • Dec 31, 1200

    Nafarroako Forua

    Nafarroako Foruak nafar-erromanikoan idatzirik zeuden, baina gizarte euskaldun bati eman behar zitzaizkiotenez, euskal hitzak behin eta berriz azaltzen dira bertan. Adb.: açaguerrico, opil arinçada, echayaun, echandra
  • Dec 31, 1300

    Nafarroako Monastegiak

    • Noiz? Erdi Aroan
    • Hizkuntza ofiziala latina zen baina euskararen presentzia agirietan azaldu. Nafarroako monastegietakon agiritegiak euskal izenak zeuzkaten nabarmen.
    Adb.: Eneko Arçaia, Miguel Arguina...
  • Dec 31, 1400

    Hiztegitxoa

    gasta -- keys
    gaza -- saltz Arnold Von Harff erromes alemanak.
  • Dec 31, 1415

    Gorteko Gutuna

    Erret Gorteko ofizial gehienak, euskaldunak izan ziren.
    Bertako funtzionarien arteko gutun bat euskaraz idatzi zuten. Adb.: Et jaunatiçula abarion ez naiz bildur ezten alla.
  • Dec 31, 1537

    Joan Zumarragako

    • Non? Mexikotik Durangora idatzitako eskutitz batean
    • Gaia? Zumarragak Tabirako Muntxaraz dorrea gogorarazten du
    Adb.: Obatuco ta ondrabuco dogu munçarasco eseori.
  • Errioxako lekukotasunak: EMILIANOAR GLOSAK

    • Non? Donemiliagako Kukulako monastegian, latinez idatziriko prediku liburu batean
    • Nola? Liburuaren ertzetan, euskaraz idatzita latinezko testuaren itzulpenak
  • Aurkitutako esaldiak

    Bi esaldi:
    1. izioqui dugu
    2. guec ajutu ez dugu