00

Черникова, Рассолова Эл. словари

  • Period: 1400 to

    Этап 1. Период глоссариев

    Это период зарождения английской лексикографии. Словари этого времени были двуязычными (преимущественно латинско-английскими и французско-английскими) и имели дифференциальный словник, то есть включали не всю лексику, а только «трудные», «неясные» и «примечательные» слова, чаще всего заимствованные из классических языков. Лексикографическая обработка сводилась к краткому синонимическому толкованию. Словари составлялись в форме алфавитного глоссария.
  • 1552

    "Abecedarium Anglico-Latinum" Richard Huloet

    Англо-латинский глоссарий
  • 1565

    Идеографический глоссарий

    Появление словаря, где слова были организованы не по алфавиту, а по тематическому принципу. Это положило начало сосуществованию двух принципов организации словарного материала.
  • 1582

    "Elementarie" Richard Mulcaster

    Руководство по педагогике со списком из 8 тыс. английских слов
  • "Dictionarium linguae Latinae et Anglicanae" Thomas тThomas

    Латинско-английский глоссарий
  • "A Worlde of Wordes" John Florio

    Итальянско-английский
    глоссарид
  • Публикация глоссария Томаса Спейта «The Old and Obscure Words in Chaucer Explained»

    Публикация глоссария Томаса Спейта «The Old and Obscure Words in Chaucer Explained»

    Этот труд является ярким примером специализации лексикографии того времени. Он был составлен специально для объяснения архаизмов и трудных заимствований, которые обильно встречались в произведениях Джеффри Чосера. Таким образом, наряду с общими глоссариями стали появляться первые специальные справочники, посвященные языку конкретных авторов или текстов (в отличие от конкордансов к Библии, где слова объяснялись в контексте священного писания).
  • «A Table Alphabetical!» Роберта Кодри

    «A Table Alphabetical!» Роберта Кодри

    Первый одноязычный словарь английского языка. Содержал около 2500 «трудных слов», заимствованных из древних языков, но уже вошедших в английский язык. Был предназначен для широкой аудитории.
  • Period: to

    Этап 2. Ранние толковые словари английского языка

    Общая характеристика этапа: XVII век ознаменовался переходом от двуязычных глоссариев к первым одноязычным словарям английского языка. Однако эти словари всё ещё сохраняли дифференциальный характер и фокусировались на «трудных словах». Они носили строго предписывающий (prescriptive) характер, то есть рекомендовали читателю норму употребления, принятую в образованных кругах.
  • «An English Expositor: teaching the interpretation of the hardest words used in our language» Джона Булокара

    «An English Expositor: teaching the interpretation of the hardest words used in our language» Джона Булокара

    Булокар, вдохновлённый работой Кодри, продолжил развитие одноязычной лексикографии. Его словарь, содержавший около 5000 слов, считается первым ранним толковым словарём (РТС) в более строгом смысле.
  • «The English Dictionarie: or, An Interpreter of Hard English Words» Генри Кокерема

    Этот словарь примечателен тем, что впервые использовал слово «Dictionary» в своем названии, что указывает на становление жанра. Словарь Кокерема был трёхчастным.
  • «Glossographia» Томаса Блаунта

    Словарь Блаунта был значительным шагом вперёд и содержал около 11 000 слов. Блаунт пытался выработать собственные критерии отбора лексики, хотя, как и его предшественники, не избежал субъективизма. Важной чертой его работы было включение в некоторые статьи кратких цитат из произведений английских писателей, что стало прообразом иллюстративной функции будущих словарей.
  • «The New World of English Words» Эдварда Филлипса

    Филлипс значительно расширил словник до 20 000 слов. Его труд называли «всеобщим» (General), что отражало стремление к большей полноте охвата лексики, хотя принцип отбора оставался дифференциальным.
  • "A World of Errors Discovered in the New World of Words" Thomas Blount

    РТС/8 тыс. слов
  • «An English Dictionary» Элиши Коулза

    Словарь Коулза стал одним из самых полных в XVII веке, содержа около 25 000 слов. Он подвел итог развитию ранних толковых словарей этого столетия, закрепив их основные черты: ориентацию на «трудные слова», предписывающий характер и относительно простую структуру словарной статьи.
  • «A New English Dictionary» Джона Керси

    Этот словарь стал важной вехой, так как считается первым полным словарём английского языка. Керси отошёл от принципа отбора только «трудных слов» и попытался собрать «наиболее подходящие и значительные слова, общеупотребительные в языке» (как указано в названии). Его словник насчитывал около 28 000 слов.
  • Period: to

    Этап 3. Начало современной лексикографии

    XVIII век стал временем кардинальных изменений. Произошёл переход от дифференциальных словарей к полным, включавшим не только «трудные», но и обычные, общеупотребительные английские слова. Существенно расширилось лексикографическое описание: стали активно использоваться этимологические и орфоэпические пометы, а также иллюстративные примеры употребления. Именно в этот период были заложены основы современного академического словаря.
  • «Lexicon Technicum» Джона Харриса

    «Lexicon Technicum» Джона Харриса

    Этот труд является первым английским терминологическим и энциклопедическим словарём. Харрис регистрировал и объяснял термины из различных областей науки и искусства. Его появление свидетельствовало о начале формирования новой отрасли лексикографии — терминографии.
  • "Phillips's New World of English Words" John Kersey

    Пересмотренное и исправленное изд. 1658 г./ 38 тыс. слов
  • «An Universal Etymological English Dictionary. Volume I» Натаниэля Бейли

    «An Universal Etymological English Dictionary. Volume I» Натаниэля Бейли

    Словарь Бейли стал настоящей революцией в лексикографии. Он был первым, кто уделил серьёзное внимание этимологии (указанию происхождения слов) и текущему словоупотреблению. Бейли стремился дать более полное лексикографическое описание, расширяя словник за счёт исконно английских слов. Невероятная популярность словаря (30 переизданий до 1802 года) говорит о его значимости. Именно работа Бейли, а не Джонсона, заложила многие принципы современного словаря.
  • Выход второго тома словаря Бейли

    Второй том Бейли был дополнительным и содержал слова, не вошедшие в первый том. Важным нововведением было добавление орфоэпических помет (указаний на произношение). Это издание положило начало традиции создания словарей новых слов (new words dictionaries).
  • «A Dictionary of the English Language» Сэмюэля Джонсона

    «A Dictionary of the English Language» Сэмюэля Джонсона

    Этот словарь, созданный на основе межстраничного экземпляра словаря Бейли, стал кульминацией этапа и эталоном на целое столетие. Джонсон систематически применил теорию литературного авторитета, иллюстрируя значения слов обильными цитатами из авторитетных английских писателей. Несмотря на предписывающие элементы, Джонсон впервые определил роль лексикографа не как критика, а как регистратора языка. Его словарь содержал около 40 000 слов.
  • "Linguae Britannicae uera pronuntiatio" James Buchanan

    Произносительный словарь / 30 тыс. слов
  • Period: to

    Этап 4. Исторический принцип и расцвет американской лексикографии

    Для этого этапа характерно дальнейшее увеличение объёма словников. Главным теоретическим достижением стало внедрение исторического принципа в лексикографию, то есть показ развития каждого значения слова с помощью подобранных в хронологическом порядке датированных цитат. Параллельно происходит бурное развитие американской лексикографии, ставящей целью фиксацию собственной языковой нормы. Также оформляется жанр орфоэпического (произносительного) словаря.
  • "Pronouncing and Spelling Dictionary" William Johnston

    Произносительный и орфографический словарь/25 тыс.
  • "Spelling Dictionary" John Entick

    Орфографический словарь/ 15 тыс. слов
  • "A New Dictionary of the English Language" William Kenrick

    40 тыс. слов
  • «A General Dictionary of the English Language» Томаса Шеридана

    Один из первых словарей, сделавших упор на фиксацию произношения. Шеридан, известный актёр и логопед, стремился кодифицировать «правильное» произношение. Его словарь содержал около 45 000 слов.
  • "A General Dictionary of the English Language" Thomas Sheridan

    45 тыс. слов
  • "The American Spelling Book" Noah Webster

    Переиздавался в 1783- 1843 гг.
  • «Critical Pronouncing Dictionary and Expositor of the English Language» Джона Уокера

    «Critical Pronouncing Dictionary and Expositor of the English Language» Джона Уокера

    Словарь Уокера затмил работу Шеридана и стал самым авторитетным произносительным словарём на долгие годы. Он детально описывал произносительные нормы и был невероятно популярен.
  • "Encyclopaedia metropolitana"

    Ср. OED
  • "Johnson's Dictionary" Henry Todd (ред.)

    Сокращенное
    издание
  • "Todd-Johnson with Walker's Pronunciations"

    Сокращенное
    издание
  • «An American Dictionary of the English Language» Ноя Уэбстера

    «An American Dictionary of the English Language» Ноя Уэбстера

    Этот двухтомный труд стал первым крупным словарём, утвердившим независимость американского варианта английского языка. Уэбстер целенаправленно фиксировал американские нормы правописания (например, color вместо colour), давал определения, отражающие американскую действительность, и использовал цитаты американских авторов. Его словарь славился ясностью и лаконичностью определений.
  • "Comprehensive Pronouncing and Explanatory Dictionary of the English Language" Joseph Worcester

    Произносительно-объяснительный словарь
  • Period: to

    «A New Dictionary of the English Language» Чарльза Ричардсона

    Ричардсон радикально применил исторический принцип. Его словарь полностью отсутствовали традиционные определения! Вместо них значения и их историческое развитие показывались исключительно через тщательно подобранные датированные цитаты из литературных источников. Этот метод напрямую повлиял на концепцию будущего OED.
  • "A New Dictionary of the English Language" Charles Richardson

    Ср. OED
  • "Universal and Critical Dictionary of the English Language" Joseph Worcester

    Переиздание
  • "Universal and Critical Dictionary of the English Language" Joseph Worcester

    Переиздание
  • "On Some Deficiencies in Our English Dictionaries" Richard Chenevix Trench

    Ср. OED
  • Начало работы над «Новым английским словарём на исторических принципах» (New English Dictionary on Historical Principles), позже названным Oxford English Dictionary (OED)

    Под влиянием идей Ричардсона и филологического общества было принято решение о создании всеобъемлющего исторического словаря английского языка. Это стало началом грандиозного проекта, который возглавил Джеймс Мюррей.
  • «A Dictionary of the English Language» Джозефа Вустера

    Словарь Вустера, содержавший 104 000 слов, был одним из самых полных однотомных словарей своего времени. Он был очень популярен в США и конкурировал со словарём Уэбстера, отличаясь более консервативным подходом к правописанию.
  • "A Dictionary of the English Language" Joseph Worcester

    104 тыс. входных единиц, 1800 страниц
  • "A Dictionary of the English Language" Noah Porter

    Дополненное издание словаря Webster- Mahn, Merriam- Webster
  • "The Century Dictionary" Charles Annandale

    Дополненное издание
  • Period: to

    Публикация первого и последующих выпусков Oxford English Dictionary

    OED стал вершиной исторической лексикографии, воплотившим принцип показа исторического развития каждого слова с помощью хронологически выстроенных цитат. Это монументальный труд, зафиксировавший словарный состав английского языка с беспрецедентной полнотой и научной строгостью. Его публикация ознаменовала собой завершение классического периода становления национальной лексикографии и открыла новую, современную эпоху.
  • "International Dictionary" Merriam

    Дополненное и измененное издание
  • "Standard Dictionary of the English Language" Funk& Wagnalls

    В поисках нового типа словаря