HEspañol Moreno Fernández 2015

  • 700

    Cómo surgió el castellano

    Cómo surgió el castellano
    El año 700, pobre y oscuro para la cultura occidental europea, no fue así para otras regiones del mundo.
  • 711

    Invasión militar musulmana

    Invasión militar musulmana
    En el año 711 la invasión militar musulmana puso fin a la corona visigótica.
  • 781

    Carlomagno

    Carlomagno
    Carlomagno tuvo la oportunidad de conocer a Alcuino de York en el 781 y un año después lo llamó para que formara parte de la corte de sabios que debían alumbrar una reforma capaz de llevar la cultura a los últimos rincones de su imperio.
  • Period: 800 to 1000

    Tierras del condado de Castilla

    Ambas condiciones pudieron reunirlas los habitantes de los monasterios que entre los años 800 y 1000 existieron en las tierras del condado de Castilla y de sus áreas adyacentes.
  • 900

    La escritura en castellano tuvo que iniciarla gente con dos rasgos obligados

    La escritura en castellano tuvo que iniciarla gente con dos rasgos obligados
    El primero, saber escribir latín, en cualquiera de las formas esta lengua tuviera alrededor del siglo IX (latín eclesiástico, latín vulgarizado, latín romanceado); el segundo rasgo requerido era hablar castellano.
  • 900

    Tumba del apóstol Santiago

    Tumba del apóstol Santiago
    La tumba del apóstol Santiago fue descubierta en el siglo IX por un ermitaño llamado Paio o Pelayo.
  • 910

    Fernán González

    Fernán González
    Fue un personaje decisivo en la constitución del condado de Castilla y, en la formación de la lengua castellana.
  • 980

    Texto conocido como

    Texto conocido como
    Conservado en la catedral de León, en el que un monje apunto una lista de quesos utilizados por el despensero del convento: probablemente lo hizo para no olvidar esa información.
  • 1000

    Lengua del siglo X

    Lengua del siglo X
    En las glosas o comentarios que anotaban los monjes en los margenes de los códices latinos son un buen indicador de que le romance ya se percibía como algo diferente del latín.
  • 1011

    Cartularios de Valpuesta

    Cartularios de Valpuesta
    Desde los fueros a cualquier clase de documentos administrativos o judiciales, como los valiosos Cartularios de Valpuesta.
  • 1073

    El establecimiento del Camino de Santiago

    El establecimiento del Camino de Santiago
    Junto a la introducción en Castilla y León de la orden francesa de Cluny, favorecida por Alfonso VI, tuvo interesantes consecuencias lingüísticas.
  • 1100

    Wright

    Wright
    Según Wright, solo la llegada a la península de la reforma carolingia, a partir del siglo XI, permitió percibir de forma clara la diferencia entre el latín y las nuevas lenguas romances.
  • Period: 1100 to 1300

    Poetas y trovadores

    También llegaron poetas y trovadores que acompañaron a sus señores por el Camino, aun que algunos acabaran instalándose en las cortes peninsulares e introduciendo sus propias formas literarias.
  • Period: 1100 to 1300

    El español

    A finales del siglo XI, español se utilizaba de palabra y por escrito en el sur de Francia, de donde paso a Aragón y Navarra y, ya en el XIII, a Cataluña, La Rioja y Castilla.
  • 1210

    Rey de Castilla

    Rey de Castilla
    Ordenó que se hiciera una investigación al oeste de Burgos para comprobar el uso que se hacía de los montes, las veredas y los puentes.
  • 1215

    Corpus del nuevo diccionario histórico del español

    Corpus del nuevo diccionario histórico del español
    El corpus del nuevo diccionario historico del español, de la Real Academia Española, la documenta desde 1215
  • Period: 1217 to 1252

    Fernando III el santo

  • Period: 1252 to 1284

    Alfonso X el Sabio

  • Period: 1284 to 1295

    Sancho IV el Bravo

  • 1300

    Alfonso X

    Alfonso X
    Así fue hasta que Alfonso X, en el siglo XIII, creo un cuerpo de escribanos públicos distribuidos por las distintas jurisdicciones del reino.
  • 1330

    El conde Lucanor

    El conde Lucanor
    Su fama fue tal durante la Edad Media que el infante don Juan Manuel no dudó en darle protagonismo en algunos de los cuentos de El conde Lucanor.
  • 1492

    Dos acontecimientos singularmente decisivos

    Dos acontecimientos singularmente decisivos
    El paso del español desde el continente europeo al americano a partir de 1492
  • 1495

    Vocabulario

    Vocabulario
    Aparece mencionada en el vocabulario de Antonio de Nebrija, de 1495
  • La palabra "maravilla"

    La palabra "maravilla"
    Fue definida por Sebastián de Covarrubias como y maravillarse, como .
  • Vocabulario de refranes y frases proverbiales

    Vocabulario de refranes y frases proverbiales
    Dice Gonzalo Correas, en su Vocabulario de refranes y frases proverbiales, que los huevos fueron tributo o diezmo exigido a la gente pobre.
  • Su adopción

    Su adopción
    Su adopción como lengua de las repúblicas americanas tras las independencias, a partir de 1810.
  • Indoeuropeo

    Indoeuropeo
    Una lengua a la que los lingüistas del siglo XIX llamaron
  • Nombres propios del lenguaje coloquial castellano

    Nombres propios del lenguaje coloquial castellano
    Personajes, personas, y personillas que corren por las tierras de ambas Castillas.
  • Anécdotas de los huevos

    Una de ellas ocurrió en 1983, cuando un abogado reclamo a un juez que modificara una resolución , es decir, por necesidad.
  • Historiador Christopher Brooke

    Historiador Christopher Brooke
    Inglaterra fue conquistada por una dinastía francesa que no necesitó aprender inglés.