-
200
Urnordiska 🪓 200-800e.Kr.
Urnordiskan är en gemensam förfader till alla nordiska språk. Det talades över hela den nordiska halvön och var relativt enhetlig. Under denna period började man använda den äldre runraden, som bestod av 24 tecken Språket hade inte delats upp i svenska, danska, norska etc. Även om det fanns inskrifter på föremål som vapen, smycken och runsten. -
500
Övergång till runspråket 500-800 e.Kr.
Under yngre järnåldern börjar förändringar inom det kommande språket bli tydliga. Den äldre runraden ersätts gradvis av en yngre runrad färre tecken som nu blev 16 stycken, vilket påverkar hur språket skrivs. Här börjar svenskans utveckling skilja sig något från andra tidigare nordiska språk under denna tidsperiod.
En särskild sak är att uppland i sig har 1300 runskrifter. -
800
Runsvenska perioden 800-1225 e.Kr
Med vikingatidens början utvecklas det svenska språket till runsvenska. Den yngre runraden används i runinskrifter, ofta på minnesstenar. Ordförrådet förändras genom kontakt med andra kulturer. Kristendomen börjar sprida sig mot slutet av perioden, vilket så småningom leder till stora språkliga förändringar. -
1225
Äldre västragötalandslagen skrivs 1225 e.Kr.
Äldre Västgötalagen är den första bevarade texten på svenska skriven med det latinska alfabetet. Den markerar övergången från runor till ett nytt skriftspråk och inleder fornsvenskans tid. Sverige blir kristet och kyrkan börjar få stort inflytande över språkutvecklingen. -
1300
Fornsvenskan 1225-1526 e.Kr.
Språket förändras kraftigt under denna period, både grammatiskt och i ordförrådet. Tyskan får stort inflytande genom handel med Hansan. Många tyska ord förs in i svenskan, särskilt inom handel, hantverk och juridik. Hantwerk hantverk hantel handel. Språket är ännu inte standardiserat, utan varierar mycket mellan olika regioner. -
1526
Äldre nysvenska 1526-1732
Under äldre nysvensk tid påverkas svenskan starkt av tyska och latin, särskilt inom kyrkan och vetenskapen. Svenska blir allt vanligare i officiella sammanhang. Skolor och universitet använder en blandning av svenska och latin. Tryckpressen gör det lättare att sprida texter på svenska. -
1539
Gustav Vasas Bibel ekr 1541
Gustav Vasas Bibel är en översättning av hela Bibeln till svenska och är en milstolpe i svensk språkhistoria. Den bidrog till att skapa en mer enhetlig svensk stavning och grammatik. Översättningen baserades till stor del på Martin Luthers tyska bibel och påverkade både språk och språksyn. -
Franskans inflytande 1700 talet
Under 1700 talet var Frankrike Europas kulturella centrum. Många franska ord lånades in i svenskan, särskilt inom mat, mode, konst och militär ex: byrå, parfym, uniform. Detta satte spår i ordförrådet och gjorde svenskan rikare, men också mer utmanande för befintliga talande i Sverige. -
Then Swänska Argus 1732
Olof von Dalin publicerar tidskriften Then Swänska Argus, som anses vara början på yngre nysvenskan. Han förespråkar ett ledigare och mer naturligt språk, vilket påverkar språkutvecklingen starkt. Under denna tid blir franskan ett populärt kulturspråk i Sverige, särskilt inom adel och hov. -
Rikssvenska lärare
Under 1900 talet tvingades Lärarna utbildades att tala och undervisa på så kallad rikssvenska en neutral, dialektfri variant av svenskan. Detta blev norm i både undervisning och läromedel. Resultatet blev att dialekterna började försvagas, särskilt i formella sammanhang såsom i tv men även under sammankomster. Samtidigt förstärktes denna utveckling av radio och TV som använde samma rikssvenska norm. I vissa delar av landet ledde detta till att lokala dialekter nästan helt försvann och anpassades -
stavningsreform
En stor stavningsreform genomförs där svenskan förenklas. Ord som tidigare stavades med "hv", "fv" och "dt" ändrades till "v" och "t" (ex: hvad → vad, af → av). Målet var att närma skriftspråket till talspråket. Det är här den moderna nusvenskan börjar. -
Massmadia påverka 1950
När radio och TV blir vanligare börjar ett mer standardiserat riksspråk att spridas. Dialekterna minskar i betydelse i offentligheten. Skolan och massmedia stärker normerna för hur korrekt svenska ska låta och se ut. Genom ett så kallat enat språk. -
Engelska tar plats 1990-idag
Svenskan får allt mer påverkan från engelskan, särskilt inom teknik, internet, populärkultur och ungdomsspråk. Ord som chatta, streama, internet, app blir vanliga. Debatt förs om språkets framtid, men svenskan fortsätter utvecklas i takt med den teknologiska utvecklingen.