-
Ptolomeo Filadelfo encargó la traducción de estos libros a 72 sabios de Judea. -
En esta piedra el decreto del faraón Ptolomeo V estaba redactado en 3 idiomas.
-
Comenzaron a aparecer las primeras traducciones de los libros del Antiguo Testamento (griego-latín), a esta versión se le llamó Vetus Latina.
-
La traducción de la Biblia llevada a cabo por San Jerónimo ha sido la traducción más divulgada y la única autorizada por la iglesia católica en su momento. -
Bagdad se convirtió en el centro neurálgico de la traducción.
-
Debido a las distintas culturas por la conquista, se presentaron múltiples proyectos de traducción.
-
La Escuela de Traductores se pone en marcha gracias al arzobispo de Toledo. -
Con la creación de la imprenta surgió una revolución cultural y traductológica.
-
Con la expansión industrial, comercial y científica y la posterior internacionalización de las relaciones comerciales hicieron que se multiplicasen los intercambios lingüísticos y con ello, la necesidad de traducir.