-
Dr. John Eaton – The Puerto Rican teachers should learn English for order the Dr. John Eaton –Commissioner of the Department of Education in the United States and Victor Clark- Assistant Commissioner .
-
The Department of Public Education was created in Puerto Rico
-
During this period in the elementary grades was considered as a special course English. While in the upper grades teaching each course should be in English and Spanish is offered as a special course.
-
The idea of making the English language the official language of Puer Rico.
-
All subjects were taught in English. Spanish was suppressed / eliminated.
-
Emerge the initiative that is considered the Spanish as the primary language of instruction
-
Teaching Spanish and English varies according to levels of education. The Spanish is used during the teaching process from first to fourth degree. Fifth through twelfth grade in the English half of the courses.
-
Is granted U.S. citizenship to Puerto Ricans.
-
Paul G. Miller (Commissioner of Education) defends the teaching of English as the primary language of Puerto Rico, while Jose de Diego defends Spanish as the primary language of Puerto Rico
-
Teachers from N.Y. came to the island to teach English as a Second Language.
-
Juan B. Huyke (Commissioner of instruction) indicated that English was to make use of inside and outside the classroom, also established that instructional materials were to be published in English.
-
Dr. Jose Padin determined that Spanish was the primary language of instruction and to be considered by the English as a second language.
-
Exits the Commissioner Mr. Paul G. Miller
-
Jose M. Gallardo tried to Implement a bilingual program. The people opposed to not wanting to lose their identity
-
Spanish became the first language up to six grade. English was taught as a especial course.
-
Spanish was the first language up to the ninth grade.
-
Dr. Mariano Villaronga established the used of Spanish in all levels and English as a especial course.
-
The President Johnson signs the U.S. Bilingual Education Act or Title VII.
-
The Department of Education and the Universities structural begin bilingual education programs.
-
The Departament of Education from Puerto Rico trained "Neoricans" teacher to teach English in PR.
-
Projects are developed for bilingual education in schools Padre Rufo and Pope John XXIII.
-
United States provides funding for the purpose of establishing bilingual education programs, Such as: Title VII, Migrant Student Programs, Bilingual Vocational Programs, Adult Education Programs, Adult Education Program, Special Programs for Disadvantaged Students at University Level and Program (FIPSE)
-
Puerto Ricans entered 84.834 schools require these special services had 59.810 students.
-
Carlos Romero Barceló bilingual program transferred to the Department of English. Signed the Bilingual Education Certification but this was not implemented.
-
The Department of Education in PR approved four projects for universities for development diference Education.These Bilingual Program are for the Metropolitan University, "Sacred Heart" and two for the University of Turabo.
-
Project SUCESS and Project CEMI - to Strengthen language arts skills of students with limited proficiency in Spanish and / or Inglés: • Using computers or to the operation of the basic skills of reading and writing in English and literacy programs Inglés or at home
• Tutoring or parents to Strengthen the Education of Their Children
• Training on the use and management of the computer in the classroom teachers -
Gobernador Rafael Hernandez declared Spanish the main language of Puerto Rico.
-
Projects form Bilingual Education become autonomous.
-
Dr. Pedro Rosello established an official act where English and Spanish will be considered the official language of Puerto Rico.
-
Begin bilingual education programs, such as: Empowering Children for the 21st Century for Middle level and High schools and Bilingual Education for the 21st Century for the elementary level.