- 
  
  Baudelaire nagy hatással volt a Nyugat alkotóira. A szimbolizmus egyik meghatározó alakja, a szecesszió megalapozója. Művészetének hatása érezhető Rimbaud, Verlaine és Mallarmé költészetén is.
- 
  
  Verlaine parnasszista költőként nagy hatással volt Ady művészetére. Verlaine költészetére is hatással volt Baudelaire és a szimbolizmus. Legfontosabb műve az Őszi chanson, melyet Tóth Árpád fordított magyarra.
- 
  
  A szimbolizmus meghatározó alakja, irodalmi munkásságát a Verlaine-nel tartó kapcsolata alatt alkotta. A későbbi izmusok kialakulására jelentős hatással volt.
- 
  
  1857-ben jelent meg Baudelaire fő műve, mely a Nyugat alkotóira nagy hatással volt. 1923-ban jelent meg magyarul a teljes fordítás, melyet Babits, Tóth Árpád és Szabó Lőrinc készített el.
 https://www.youtube.com/watch?v=-fCFPYNf1Fk
- 
  
  Nagyváradon látta meg a napvilágot Adél, aki Ady életében meghatározó szerepet játszott, hiszen számtalan költeményének ihletője volt. Ady Lédaként nevezi műveiben.
- 
  
  Ady Endre Érmindszenten született, a mai Erdély területén Ady Lőrinc és Pásztor Mária gyermekeként.
- 
  
  A Nyugat első nemzedékének tagja, Ady kortársa. A Nyugatban megjelenő Hét krajcár hozta meg neki a hírnevet és Ady barátságát.
- 
  
  A Nyugat meghatározó alakja, halálával ér véget a lap élete is. A Nyugat szerkesztője volt jelentős irodalmi munkássága mellett.
- 
  
  Szintén a Nyugat első nemzedékének tagja, Adyval pályafutása alatt többször szembe került, bíráltál egymás műveit.
- 
  
  Karinthy is a nyugatosok közé tartozott, elsősorban novellái, paródiái adták ismeretségét. Kosztolányi jó barátja.
- 
  
  Boncza Miklós és Török Berta lányaként látta meg a napvilágot. Élete során kipróbálta magát az irodalomban, de legfőbb tehetsége az volt, hogy másokat ihletett meg.
- 
  
  Debrecenben jelent meg Ady első verses kötete, melynek fogadtatása pozitív volt. Az Új Időkben ez a kritika volt olvasható: "Nem akarom ugyan mondani, hogy Ady Endre kész poéta, azt sem, hogy hírével megtelik majd a világ, de van mély érzése, erős magyarsága s amit elmond, abban találsz eredetiséget." A Hét "izmos talentum"-nak nevezi.
- 
  
  A kötet nagyváradi megjelentése után a Miskolci Napló ezt írja Adyról: "a legrokonszenvesebb és legtehetségesebb fiatal poéták egyike". A kötet jelentősebb figyelmet kapott, mint a Versek.
- 
  
  Léda nagy hatással volt Ady művészetére, megismertette a francia szimbolistákkal, magával vitte Párizsba. Kapcsolatuk végét az Elbocsátó szép üzenet jelzi.
 https://www.youtube.com/watch?v=WDjsgYi1esk
- 
  
  Megjelenik Ady 3. kötete, mely első jelentős kötetének számít. A kötet vegyes fogadtatásban részesült: "Magyar költő még nem támasztott akkora zajt maga körül, mint Ady Endre. Ezt a zajt ő maga provokálja."- írja Schöpflin.
 A megjelenő verseket tudatosan ciklusba rendezte a költő. A Góg és Magóg fia vagyok... a kötet bevezető verse, melyet négy ciklus követ: Léda asszony zsoltárai, Magyar ugaron, A daloló Páris és a Szűz Ormok vándora.
- 
  
  Ez a kötet is ciklusokra osztott, a Párizsban töltött év után adja ki a kötetet. Hatvany, Bródy Sándor és Ignotus is a korszak leglényegesebb kötetének tartja.
- 
  
  Ady istenes versei először ebben a kötetben kapnak külön ciklust.
 https://www.youtube.com/watch?v=YKDOuoxu5tU
- 
  
  A budapesti folyóirat meghatározó szerepet játszott a magyar irodalomi életben. A lap megjelenésének előzménye a Nagyváradon kiadott "A Holnap" antológia.
 A folyóirat életében három nemzedéket különíthetünk el. Az első nemzedék tagja volt Ady Kaffka Margittal, Juhász Gyulával, Kosztolányi Dezsővel, Tóth Árpáddal, Babits Mihállyal és Móricz Zsigmonddal.
 A folyóirat címe a nyugat felé fordulást jelképezi.
 Első szerkesztői Fenyő Miksa és Osvát Ernő.
- 
  
  Ebben a kötetben is megfigyelhető, hogy Ady az egymással szemben álló ciklusokat szimmetrikusan helyezi el.
- 
  
  
- 
  
  Ebben az évben kezd levelezni a Svájcban tanuló erdélyi származású lánnyal.
- 
  
  
- 
  
  Ady egyetlen verses regény, melyet folytatásokban közöltek.
- 
  
  A kötetben megjelenő versekből érződik, hogy a fiatalság végletessége már csendesül, inkább elkeseredett a lírai alany. Szenvedélyének ereje nem gyengült, csupán jobban uralja önmagát. Az elmúlt szerelmek emléke még ott van a költőben, de már újra vágyakozik.
- 
  
  Dénes Zsófiát, aki Párizsban élő újságíró volt, ihlette a Ki látott engem? című kötet szerelmes verseit.
- 
  
  A sok éves levelezés után Ady Csucsára látogat, Csinszka lakhelyére, ahol sor kerül az első személyes találkozásra.
- 
  
  A kötet szerelmes versei Dénes Zsófiával való kapcsolatának állítanak emléket.
- 
  
  Ady költészetében helyet kaptak a háború ellenes versek, a költő a világ végét látta a háború közeledtében. A világháború alatt elcsendesedett és nem jelentetett meg műveket.
- 
  
  Ady és Boncza Berta összeházasodik Pesten a lány apjának engedélye nélkül. Ady verseiben Csinszkának nevezi feleségét. Házasságuk a költő haláláig tart, nyugalmat hozott ez a kapcsolat Ady életébe.
 https://www.youtube.com/watch?v=bkhFelOPi1M
- 
  
  Az apokaliptikus képek meghatározóak a kötetben, a világháború hatása érződik a művein. A szerelmes versek ebben a kötetben háttérbe szorulnak.
- 
  
  Posztomusz kötet, a versek itt kronologikusan következnek, a hajó a költészet szimbólumaként van jelen a címben.