Puerto rico

Puerto Rico Language Policy

By zil
  • English language imposition

    English language imposition
    Between the years 1898-1900 Dr. John Eaton, former Commissioner of Education in the United States and his assistant Dr. Victor Clark, state that Puerto Rican teachers should learn English and that he/she who would be prepared would have preferences on being hired.
  • First Department of Instruction with assigned Commissioner

    First Department of Instruction with assigned Commissioner
    In 1900 the Department of Public Instruction was created with an assigned Commissioner. Between the years 1900-1902 educational policy was to retain the Spanish language in the elementary grades and acquire English as a special subject. In high school all subjects were in taught in English and Spanish was taught as a special subject.
  • Increase in the use of English

    Increase in the use of English
    Between 1902-1904 they increased the use of English in schools with the idea of making it the official language of Puerto Rico schools.
  • Spanish suppression

    Spanish  suppression
    Between the years 1905-1913 Spanish was suppressed. English was used as medium of instruction at all levels of the school system.
  • Spanish Education Compulsory Bill

    Spanish Education Compulsory Bill
    In 1915 a Spanish compulsory bill was presented as a medium of instruction.
  • Spanish, teaching method

    Spanish, teaching method
    Between 1916-1934 it was established that the Spanish were the medium of instruction in grades first through fourth and English were used in half of the subjects in the fifth grade and the other half in Spanish. The same policy was applied for grades 6-8 and in high school too.
  • All level vernacular teaching

    All level vernacular teaching
    In 1949 was when the Commissioner of Education, Dr. Mariano Villaronga ended the lengthy discussion of bilingualism decreeing the teaching of vernacular in all levels of the public school as of the school year 1949-1950 and this is education policy and linguistics that has prevailed so far.
  • Bilingual Education Act or Titulo VII

    Bilingual Education Act or Titulo VII
    n 1968 the United States signed the Bilingual Education Act or Titulo VII, signed by President Johnson on January 2, 1968. In Puerto Rico for that time the governor was the Honorable Don Luis A. Ferre.
  • Bilingual Education

    Bilingual Education
    In 1970 in Puerto Rico, the U.S. Department of Education and the universities, had applied for funds to meet the needs of students returning from the U.S. This program addresses the needs of the student population, which is called bilingual education. This program may include teaching Spanish, English maintenance, Puerto Rican culture, social services and other assistance.
  • Law Number 1 Pro Statehood Party Language Policy

    Law Number 1 Pro Statehood  Party Language Policy
    In 1993 for Law Number 1, (January 28, 1993) a Pro Statehood Party language policy which established both English and Spanish as official languages on the island.
  • Public Education

    Public Education
    The governor of Puerto Rico is trying to do what more than a century of American citizenship has failed to accomplish: make Puerto Ricans fluent in English. Gov. Luis Fortuno, who has proposed an ambitious plan to require all public schools to teach all courses in English instead of Spanish.