-
Las lenguas habladas en Escandinavia se desarrollaron a partir del nórdico antiguo, que se extendió por Europa debido a los comerciantes vikingos, haciendo del nórdico antiguo una de las lenguas más extendidas de su tiempo. -
Los exploradores vikingos llevaron la lengua nórdica antigua a Islandia, donde se diferenció en dos variantes: occidental y oriental. La variante occidental se convirtió en islandés antiguo, mientras que la oriental evolucionó en noruego antiguo. -
Durante la Unión de Kalmar (1397-1523), Noruega estuvo bajo la influencia del Reino de Dinamarca y Noruega. El danés se convirtió en la lengua escrita estándar de Noruega, mientras que el noruego hablado se distanciaba considerablemente del danés y del sueco. -
Surgimiento del nacionalismo noruego. Debate sobre el idioma nacional: usar danés, norueguizar el danés o crear un nuevo idioma basado en los dialectos noruegos. -
Desarrollo de un danés norueguizado que incorpora palabras y sintaxis noruegas. -
Ivar Aasen crea landsmål (‘lengua nacional’), basándose en los dialectos noruegos y el islandés antiguo, como una nueva lengua noruega escrita. -
Se establece oficialmente el nombre riksmål para la variedad escrita basada en danés. -
Se establece oficialmente el nombre bokmål para la variedad escrita basada en danés, y nynorsk para la variedad basada en dialectos noruegos y el purismo lingüístico. -
Reforma para fusionar bokmål y nynorsk en una lengua común llamada samnorsk (‘noruego común’). -
Se revoca parcialmente la política de samnorsk, y se modifican tanto bokmål como nynorsk. -
Descarte oficial de la política del samnorsk (‘noruego común’), que buscaba fusionar bokmål y nynorsk en una sola lengua. -
El noruego sigue siendo enseñado tanto en su forma bokmål como nynorsk en las escuelas noruegas. Los dialectos locales también siguen siendo una parte importante del panorama lingüístico noruego.