Traductor

1

By JanC
  • 322 BCE

    Muerte de Aristóteles

    Muerte de Aristóteles
  • 330

    Roma Bizantina

    El emperador Constantino traslada la capital del Imperio a Oriente, a la recién fundada Constantinopla.
  • Period: 354 to 430

    San Agustín

    Durante estos años San Agustín elaboró algunas de las bases teológicas y filosóficas más relevantes para el cristianismo posterior.
  • 380

    Cristianización definitiva del Imperio Romano

    Cristianización definitiva del Imperio Romano
    Teodosio decreta que el cristianismo es la única religión del Imperio
  • 476

    Caída del Imperio de Occidente

    Rómulo Augusto, último emperador de Roma, es depuesto por el germano Odovacar.
  • Period: 480 to 525

    Boecio

    Boecio tradujo las obras lógicas de Aristóteles y la Isagoge de Porfirio, empleadas durante siglos por los teólogos medievales posteriores. Se le conoce como el primer escolástico.
  • 850

    Fundación de la escuela de traductores de Bagdag.

    Fundación de la escuela de traductores de Bagdag.
    El califa abásida Mamun funda la Casa de la sabiduría de Bagdag, incluyendo su centro de traductores para la colección y traducción de obras cultas entre las que se acumuló una importante biblioteca de obras filosóficas antiguas.
  • Period: 1085 to 1284

    Escuelas de traductores de Toledo, Palencia, Salamanca y Sevilla.

    Entre los siglos XI y XIII, tras la conquista de Toledo por Alfonso VI, se fundan en los reinos cristianos de la península ibérica varias escuelas de traductores que, aprovechando la convivencia musulmana, judía y cristiana en sus territorios, se esfuerzan por traducir multitud de obras filosóficas antiguas a lengua romance y al latín. Desde allí se difunden por todo el continente y Europa recupera el contacto con el mundo antiguo.
  • Period: 1100 to 1150

    Traducción de las obras filosóficas y físicas de Aristóteles

    Durante la primera mitad del siglo XII, la Ética, la Física y la Metafísica se añadieron a los trabajos lógicos de Aristóteles, los únicas conocidos hasta entonces en la Europa cristiana.
  • 1150

    Traducción de los Analíticos posteriores.

    Traducción de los Analíticos posteriores.
    Santiago de Venecia traduce esta obra con lo que los textos lógicos de Aristóteles (el órganon) quedan completos.
  • 1187

    Obras filosóficas y físicas de Aristóteles

    Obras filosóficas y físicas de Aristóteles
    En 1187 muere Gerardo de Cremona, dejando traducidos para la posteridad los textos aristotélicos sobre física: La Física, Sobre los cielos y Acerca de la generación y la corrupción, además de obras de Ptolomeo, Arquímedes, Euclides, AL-Farabi...
  • Period: 1225 to 1274

    Santo Tomás

    El autor que más lejos llevó el proyecto de la escolástica, como síntesis de la religión cristiana y la filosofía griega.
  • 1260

    Traducción de la "Política".

    Se traduce la última gran obra de Aristóteles por descubrir y el corpus queda completo.
  • 1274

    Suma Teológica

    Suma Teológica
    Santo Tomás redactó este tratado, la más extensa de sus obras, durante los últimos años de su vida. Contiene más de 3000 "quaestio", cada una con sus posibles respuestas, réplicas y contraréplicas. En ellas se abarcan todos los grandes temas medievales de la teología y se despliegan todas las erramientas filosóficas que esta tomó de Aristóteles.. .
  • 1286

    Aristóteles vuelve a hablar griego

    Aristóteles vuelve a hablar griego
    Guillermo de Moerbeke, muerto en el 1286, fue el primer traductor en tener acceso a las obras completas de Aristóteles en su lengua original. A finales del siglo XIII, Santo Tomás le pidió una revisión de las traducciones latinas para asegurar su fidelidad a los originales griegos.