- 
  
  La obra deVygotsky se llevaa cabo
 - 
  
  
 - 
  
  La elaboración de un programa teórico que articula los procesos psicológicos y socioculturales y por sus propuestas metodológicas deinvestigación genética e histórica.
 - 
  
  El aprendizaje sociocultural de cada individuo y porlo tanto en el medio en el cual se desarrolla. Problemática que le interesó: análisis de la conciencia.
 - 
  
  El ser humano aprende teniendo en cuenta un mediador, eneste caso uno que tenga más conocimientos para poderorientarlo. La historia y la cultura tienen un papel preponderante en eldesarrollo del pensamiento y del lenguaje.
 - 
  
  La actividadque el individuo realiza sobre el objeto con el uso de instrumentossocioculturales: herramientas y signos.ExternoInterno
 - 
  
  Tienen origen social producto de la evolución sociocultural, el sentidomás claro es el lenguaje.
• Desarrollo Psicológico: debe ser entendido como una serie detransformaciones cualitativas asociadas con el uso de herramientas. criterios perceptivos comunes inmediatos. - 
  
  Nivel cualitativamentesuperior que influye determinadamente en el contextosociocultural. El paso de control del entorno al individuo. Surgimiento de la realización consiente de los procesos psicológicos. Orígenes sociales y la naturaleza social de las funcionespsicológicas superiores.
 - 
  
  Interación o relaciónentre dos o más personas. •Intraindividual: reconstruccióncualitativa hacia mi.
 - 
  
  Vigotsky propone el uso del método genético. Método de análisis experimental-evolutivo: intervención artificial delexperimentador.
 - 
  
  Método de análisis genético-comparativo: Interrupción “natural” deldesarrollo. Método microgenético: análisis longitudinal a corto plazo
 - 
  
  sus obras salieron nuevamente a la luz a partir de 1956 luego de permanecer prohibidas. Se ha considerado que sus escritos psicológicos constituyen una teoría inacabada en el estado en que se encontraban hasta su muerte. A pesar de los esfuerzos de otros psicólogos soviéticos, fue censurada la obra de vigotskiana en la URSS no encontraron las condiciones apropiadas para continuar su obra.
 - 
  
  En Estados Unidos a pesar de que algunas de sus obras fueron traducidas desde hace casi
tres décadas, sólo es hasta los ochenta, cuando se ha manifestado una tendencia creciente
por retomar sus ideas e hipótesis básicas de gran potencial heurístico, con el fin de
comprobarlas o desarrollar más allá las líneas de investigación propuestas por él. - 
  
  La problemática que le interesó era el análisis de la conciencia.