Historia de la profesión

  • 2400 BCE

    Escribas

    Aparición de los primeros escribas en el Antiguo Egipto.
  • 300 BCE

    Traduccion del Antiguo Testamento

  • 96 BCE

    Traduccion de la Septuaginta

  • 2

    Vetus Latina

    Comenzaron a aparecer las primeras traducciones de los libros del Antiguo Testamento desde el griego hacia el latín, versión que se denominó Vetus Latina.
  • 400

    Bagdad

    Bagdad se convierte en el centro neurálgico de la traducción. En la Edad Media se tradujeron muchas obras del griego al árabe, a menudo a través de España.
  • 1085

    Fundación de la Escuela de traductores de Toledo

    Gracias al arzobispo de Toledo y gran canciller de Castilla, Raimundo de Sauvetât, un monje cisterciense de origen francés esta da sus primeros pasos
  • 1269

    Escuela de Murcia

    Se funda la Escuela de Murcia, dirigida por el matemático Al-Ricotí.
  • 1440

    La imprenta

    Con la creación de la imprenta en el s. XV surge una revolución cultural y traductológica.
  • 1517

    Reforma religiosa

    Martin Lutero comienza la reforma religiosa con la traducción de la Biblia al latín
  • Dryden

    Propone la metáfrasis, la paráfrasis y la imitación: la primera se entiende como la traducción palabra por palabra, la segunda como una traducción del significado y el último caso como libertad para variar entre la forma y el sentido.
  • Schleiermacher

    Destaca la traducción entre textos comerciales, literarios y científicos
  • Documentos egipcios

    Se descubrien cientos de documentos del año 500 a.C. y 1000 D.C que fueron traducidos los cuales podrían ayudar a entender cómo era realmente la sociedad Egipcia entonces
  • Fundación de la primera universidad moderna de traducción en Moscú

  • Vydec Word Processing System

    Con esta invención comenzaron a surgir los primeros procesadores de texto modernos y almacenadores de la información.
  • El descubrimiento de las nuevas tecnologías

    Las nuevas tecnologías transforman el trabajo del traductor, que hoy tiene más herramientas y continúa siendo portador del conocimiento.