363 32122426622 7190 n 1

Ivette Vidot's language timeline

  • Day I was born

    Day I was born
    Day I arrived in this wonderful world.
  • Mi Elementary School

    Mi Elementary School
    This year I started my experience as a student in Kindergarten. A school in the town of Arecibo, PR. Here began my student life and learn English.
  • Middle School, Arecibo, Puerto Rico

    Middle School, Arecibo, Puerto Rico
    Middle School, Arecibo, Puerto Rico. I continue my studies at intermediate level. At this time he received instruction in English only 50 minutes. We did not have many resources or materials to learn receptive language and expressive.
  • Abelardo Martínez Otero, Hight School

    Abelardo Martínez Otero, Hight School
    In this school I studied bilingual secretary. It was where I began my studies in both languages ​​(English and Spanish) for a bilingual secretary certification. Already at this time, had more resources, equipment, teachers trained in English to receive better quality of bilingual education, but in some classes.
  • University of Puerto Rico

    University of Puerto Rico
    I began my studies in Education in The Elementary Level K-6, earning a BA in the concentration department EEducación Education in Education Elementary, kindergarten through sixth grade. The teaching in English was obtained only in courses in English as second language.
  • Early Head Start, Arecibo, Puerto Rico

    Early Head Start, Arecibo, Puerto Rico
    My first experience as a teacher. I started to put into practice all the knowledge learned in college, teaching English and Spanish to children from an early age from months old to three years. I noticed that receptive language in both languages ​​to those early ages, is very beneficial and the student learns to recognize them.
  • Interamerican University of Puerto Rico

    Interamerican University of Puerto Rico
    I began my Masters in Education in Elementary Education K-6. Ended in February 2009. At this level of education, the English language is required in various courses. The texts, journals, articles and research are in English so receptive and expressive language in both languages ​​(Spanish and English) at this level is important that we can master it.
  • Sagrado Corazón University, Santurce, Puerto Rico

    Sagrado Corazón University, Santurce, Puerto Rico
    Bilingual certification is being prepared at the master. Law 107-110, allows for federal funds to prepare teachers in bilingual education (Spanish - English) in Puerto Rico. Thanks to the Bilingual Education Act of 1968.